カートをみる マイページへログイン ご利用案内 お問い合せ お客様からの声 サイトマップ
注目キーワード

個人情報の取り扱いについて

はじめに
Introduction

個人情報保護の重要性を認識し、適切に利用し、保護することが社会的責任であると考え、個人情報の保護に努めることをお約束いたします。
I will think that appropriately recognizing the importance of protection of individual information, and using, and protecting it are the social responsibilities, and promise the protection of personal information to try.


--------------------------------------------------------------------------


(個人情報の定義)
(definition of individual information)

個人情報とは、個人に関する情報であり、氏名、生年月日、性別、電話番号、電子メールアドレス、職業、勤務先等、特定の個人を識別し得る情報をいいます。
Individual information is information on the individual, and information that can identify a specific individual such as the name, date of birth, and sex, the telephone number, the E-mail address, the occupations, and the offices is said.


(個人情報の収集・利用)
(collection and use of individual information)

当社は、以下の目的のため、その範囲内においてのみ、個人情報を収集・利用いたします。
Our company will collect and use seeing and individual information within the range for the following purposes.

当社による個人情報の収集・利用は、お客様の自発的な提供によるものであり、お客様が個人情報を提供された場合は、当社が本方針に則って個人情報を利用することをお客様が許諾したものとします。
The collection and the use of individual information by our company are the one, and when the customer is offered individual information, are assumed to be the one that the customer permitted our company to use individual information in accordance with this policy by the customer's voluntary offer.

・ご注文された当社の商品をお届けするうえで必要な業務
Necessary business for delivering commodity of ordered our company

・新商品の案内など、お客様に有益かつ必要と思われる情報の提供
Giving information that seems profit and necessary for customer of guide of new item etc. it

・業務遂行上で必要となる当社からの問い合わせ、確認、およびサービス向上のための意見収集
Opinion collection for inquiry of our company needed on business accomplishment and confirmation and service improvement

・各種のお問い合わせ対応
For various inquiries


(個人情報の第三者提供)
(third party offer of individual information)

当社は、法令に基づく場合等正当な理由によらない限り、事前に本人の同意を得ることなく、個人情報を第三者に開示・提供することはありません。
Our company never discloses and offers the third party individual information without obtaining the person in question's agreement as long as it does not depend on the valid reason when basing on the law beforehand.


(委託先の監督)
(supervisor consignment ahead)

当店は、お客様へ商品やサービスを提供する等の業務遂行上、個人情報の一部を外部の委託先へ提供する場合があります。その場合、業務委託先が適切に個人情報を取り扱うように管理いたします。
Our shop might offer a part of individual information in the business accomplishment such as providing with the commodity and service for the customer consigning of the outside ahead. In that case, I will manage so that individual information may be appropriately handled the business consignment ahead.


(個人情報の管理)
(management of individual information)

当社は、個人情報の漏洩、滅失、毀損等を防止するために、個人情報保護管理責任者を設置し、十分な安全保護に努め、また、個人情報を正確に、また最新なものに保つよう、お預かりした個人情報の適切な管理を行います。
Our company sets up the chief privacy officer to prevent the leaking of private information, the downfall, and the damage, etc. , and does appropriate management of individual information kept to try, and to keep individual information to be accurate and the latest to an enough safety protection.


(情報内容の照会、修正または削除)
(The content of information is inquired, and is corrected or deleted. )

当社は、お客様が当社にご提供いただいた個人情報の照会、修正または削除を希望される場合は、ご本人であることを確認させていただいたうえで、合理的な範囲ですみやかに対応させていただきます。
Our company will respond promptly within the reasonable range after being going being to confirm it is a person in question when individual information offered to our company for the customer is inquired, and the correction or the deletion is hoped.


(セキュリティーについて)
(About security. )

当店のお買い物カゴは、シマンテック社のデジタルIDにより証明されています。
The shopping basket of our shop has been proven by digital of the Symantec Co. ID.
お買い物カゴでのデータ入力、送信は、SSL暗号通信により、お客様のウェブブラウザーとサーバ間の通信がすべて暗号化されるので、ご記入された内容は安全に送信されます。
Because all customer's web browsers and the communications between servers are encrypted by the SSL code communication as for the data input and the transmission by the shopping basket, the content filled in is safely transmitted.